''Men daxi özümü e'lan eyledim'',
Anı e'mar bunu viran eyledim,
Anı e'mar bunu viran eyledim,
Çağdan öte yerden öte üzdüğüm,
Çağlarıyla yerleri an eyledim,
Yoxudu bu acı acun arada,
Söyleyib agzımda al qan eyledim
Yoxluğun bağrını yardım var gele,
Geldim, ey vay, men ne xüsran eyledım!
Qır qaranlıqlar gebeydi, gözledim,
Geceyi gec olmadan dan eyledim.
Eğleşib gül üzüne qalxdım bir an,
Men toz iken gör ne tufan eyledim!
Bir yalançı gülüşe verdim canı,
Gör ne uğrunda ne qurban eyledim!
Sıra sıra, ağac ağac Türkler...
Öz canımla deşti Talqan eyledim.
Ta soyuldum her qabıq her deriden,
Men bu işi lüxt ü üryan eyledim.
Bu denizler men girenden çalxanır,
Büdredib yoxluğu talan eyledim.
Sözde yoxdur yetenek bu anlama,
Sanma ki men sözü beyan eyledim,
''Derdinin dermanı yoxdur'' söyledin,
Men o derdi böyle derman eyledim,
Kesdim atdim men ezelden özümü
Özümü men öze düşman eyledim.
Yoxluğun içinde varlıq besledim,
Varlığın sa içini qan eyledim.
Sen Oğuz'dan daxi bir şey gözleme,
Yoxdur o, men onu destan eyledim.
Oğuz Türk
2013
Oğuz Türk
2013
من داخي اوزومو اعلان ائيلهديم
آني اعمار بونو ويران ائيلهديم
چاغدان اوته يئردهن اوته اوزدوگوم
چاغلاريلا يئرلهري آن ائيلهديم
يوخودو بو آجي آجون آرادا
سويلهييب آغزيمدا آل قان ائيلهديم
يوخلوغون باغريني يارديم وار گهله
گهلديم اي واي مهن نه خوسران ائلهديم
قير قارانليقلار گهبهيدي گوزلهديم
گئجهيي گئج اولمادان دان ائلهديم
اگلهشيب گول اوزونه قالخديم ههمهن
من توز ايکهن گور نه توفان ائلهديم
بير يالانچي گولوشه وئرديم جاني
گور نه اوغروندا نه قوربان ائلهديم
سيرا سيرا آغاج آغاج تورکلهر
اوز جانيملا دهشتي تالقان ائلهديم
تا سويولدوم ههر قابيق ههر دهريدهن
مهن بو ايشي لوخت و عوريان ائيلهديم
بو دهنيزلهر مهن گيرهندهن چالخانير
بودرهديب يوخلوغو تالان ائلهديم
سوزده يوخدور يئتهنهک بو آنلاما
سانما کي مهن سوزو بهيان ائيلهديم
دهردينين دهرماني يوخدور سويلهدين
مهن او دهردي بويله دهرمان ائلهديم
کهسديم آتديم مهن اهزهلدهن اوزومو
اوزومو مهن اوزه دوشمان ائلهديم
يوخلوغون ايچينده وارليق بهسلهديم
وارليقين سا ايچيني قان ائلهديم
سهن اوغوزدان داخي هئچ نه گوزلهمه
يوخدور او مهن اونو دهستان ائلهديم
اوغوز تورک
۲۰۱۳